《自建帳以來:羅馬汗國記》[自建帳以來:羅馬汗國記] - 第二十六章 嘟嚕嘟嚕露西亞

對於這一點,郭康倒不是很在乎。
「這所謂羅斯人,其實也不是一夥的。」他指出:「我倒是覺得,我們現在最大的問題,是把他們強行歸為一類。這不合乎實際。」
「總不能有幾個羅斯人覺得,他們是同族,我們就把他們當成同族吧?」郭康搖着頭說:「阿勒曼尼大酋長,還到處宣傳自己是羅馬的皇帝呢,難道他們也是我們的同族?」
「那你覺得……應該怎麼辦?」李玄英想了想,問道。
「我覺得現在的管理方式還是太粗陋了。」郭康說:「以往我們實力不足,管不到,只能籠統地應付着。現在總不能還這樣吧?我們對他們的了解太少,這樣下去,是不可能做好的。」
「要是認真地說,連『斡羅斯行省』這個稱呼,都是有問題的。」他指出。
「我也知道有問題,這個地方應該叫……嘟,嘟嚕羅斯。」李玄英努力試圖讓嘴巴顫動起來,但還是失敗了:「但我念不出來啊。這玩意兒從小我就不會說。」
「你說,我們應該怎麼翻譯呢?」他反問道:「斡羅斯這個名字確實偷懶了,直接用個『哦』代替了那串聲音。但就算把當地人的發音直接寫下來,就能真的念成一樣了?我反正不信,要不你自己試試?」
「我覺得差不多就行吧。」郭康猶豫了下,也開始實驗:「嘟,嘟嚕……嘟嚕嘟嚕羅……嘟羅斯……」
「你看,我就說吧。」李玄英露出果不其然的神色:「我又不是沒試過,每次都是這樣:嘟嚕……嘟嚕嘟嚕……」
「嘟嚕羅斯……嘟……嘟嘟羅斯……」郭康有點急,為了表明這個也不是不能念,正在繼續嘗試。
「你再試也沒用。說了這麼多年希臘語,我都沒學會這個音。」李玄英補充道:「嘟嚕嘟嚕……你看,念不出來。」
「不對吧。」郭康頗為尷尬:「嘟嚕嘟嚕……嘟嚕嘟嚕……」
「嘟嚕嘟嚕……」
旁邊的幾個人,都轉過頭,詫異地看着他倆。
「喂,喂。」史氏的長子史恪拍了拍郭康:「你倆幹嘛呢?別在殿前發癲!」
「呃……」
「沒發癲,沒發癲。」史恪比李玄英大幾歲,李玄英從小就怯他,趕緊擺手道:「我倆研究番語呢。」
「你看,我就說,這就不像是個正經人說的話。」他轉頭對郭康抱怨道:「我都嫌嘴麻。」
「可能是人家都習慣了吧。」郭康打圓場道:「你看這邊不同語言,都這麼……嘟嚕嘟嚕的。外人念不對,也正常。」
「什麼叫我們不對,我覺得是他們才不對。哪有說話先嘟嚕嘴的。」李玄英丟了面子,很是氣憤:「咱們一定要好好矯正下他們。我覺得汗廷應該下達規定,羅斯人說話一律不準嘟嚕舌頭。」
史恪用看傻子地眼神瞥了他一眼,轉回頭,懶得理他了。
「那就當我沒說吧。」郭康主動妥協:「我覺得斡羅斯也挺好。」
「沒辦法啊。完全按照當地人的發音,這名字得寫一大串。羅斯人名字本來就長得離譜,前面再加上這些莫名其妙的發音,得寫多長啊……」李玄英贊同道:「我看,劇本作家都不敢這麼寫,否則劇團掌柜的,得認為他是強行湊字數。」
郭康只能點頭贊同。
斡羅斯這個詞,大概真的是苦於舌頭顫不起來的人發明的。
至於他那個時代,這個翻譯和實際發音差別就更大了。
斡羅斯是對「嘟嚕嘟嚕羅斯」的模擬。在這個時代,這些東部的斯拉夫人城邦和公國,確實在自稱「嘟嚕嘟嚕羅斯」,但之後,人家改名字了。
按照希

猜你喜歡